హిందీ : అభిషేక్ సింహ్
అనువాదం: మల్లేశ్వర రావు ఆకుల
రైదాస్ నుండి ఆ రైదాసు
రవిదాసు అయ్యాడు.
ఈ మాట విన్నప్పటినుండి
ప్రభూ !..మనసు బరువుగా
ఉదాసీనంగా మారింది.
జాతి కులం ప్రాంతం మతం
కర్మకాండలకు అతీతంగా
ఒక భక్తుడు, కమండలంలోని
గంగ నీటితోనే తరించాడు.
తన మార్గంలో స్థిరంగా నిలిచాడు.
ఆ రైదాసు ఇప్పుడు
ఆ రైదాస్ గా లేడు. ఆభిజాత్యంతో రైదాస్ నుండి
రవిదాస్ అయ్యాడు.
(రైదాస్ 14 శతాబ్దానికి చెందినవాడు.
చర్మకారుల కుటుంబంలో జన్మించాడు.
కబీర్ సమకాలికుడు అని చెబుతారు.)
![]()

ఆకాశవాణి విశ్రాంత సంచాలకులుగా 2016 డిసెంబర్ లో రిటైర్ అయ్యారు. 1.1.1977 గుడివాడలో జననం. ఉద్యోగ విరమణ తర్వాత తిరుపతిలో నివాసం. B.com., MCJ, MA. (HINDI), రంగస్థల యోగా విజ్ఞాన్ లో సుశిక్షితులు. 28సం.ఆకాశవాణిలో ఉద్యోగం. అక్షరాలు నా ఆనవాళ్లు, ప్రకృతి నేపథ్యంలో, దృశ్యం విత్తై మొలకెత్తితే- కవితా సంపుటులు, వెన్నెలలో మల్లియలు- నాజీవన యానం. ఇప్పుడు ముద్రణలో చాంద్ ఫిర్ నికలా- 100 హిందీ పాటలకు వ్యాఖ్యానం, ఆయన రచనలు. రంగస్థల విమర్శ- సమీక్షకులు. వాట్సాప్ గ్రూపులో హిందీ అనువాదాలు. కథాయాత్ర పేరుతో కథల ఆడియో, చిత్ర కవితలు, పుస్తక సమీక్షలు, పరిచయాలు వగైరా.




Discussion about this post