నిజమే చెప్తాను
ఆంగ్లం: Ms Sylvia Plath 'Mirror' తెలుగు అనువాదం : ముద్దు వెంకట లక్ష్మి స్వచ్ఛమైన వెండిపళ్ళెంలా తళతళా మెరిసే అద్దాన్ని ; ఎట్టి పక్షపాతమూ ఎటువంటి...
ఆంగ్లం: Ms Sylvia Plath 'Mirror' తెలుగు అనువాదం : ముద్దు వెంకట లక్ష్మి స్వచ్ఛమైన వెండిపళ్ళెంలా తళతళా మెరిసే అద్దాన్ని ; ఎట్టి పక్షపాతమూ ఎటువంటి...
ఒడియా మూలం అరవింద్ రాయ్ అనువాదం- బుసిరాజు లక్ష్మీదేవి దేశాయి ‘తర్వాతి గోస్వామి ఎవరు?’ ముకుంద మహాపాత్ర అడగనే అడిగేశాడు. అందరినీ బాధించే ప్రశ్న అది....
ఆంగ్లం కమలా దాసు తెలుగు మూలం బొల్లిముంత వెంకట రమణా రావు నాకు రాజకీయాలపై పెద్దగా తెలియకపోవచ్చు. కానీ అధికారంలో ఉన్నవారి పేర్లు నాకు తెలుసు. వారపు...
మూలం : Among women -Marie Ponsot తెలుగు అనువాదం-హిమజ స్త్రీలు ఎందుకు సంచరిస్తారు ఎవరో కొందరా-కాదు,అందరూ. కొంత మందేనా ,కాదు, చాలామంది. చాలామంది స్త్రీలు అప్పుడప్పుడైనా సంచరించాలని...
మూలం : తోరు దత్ తెలుగు మూలం : బొల్లిముంత వెంకట రమణా రావు “లక్ష్మణా… వినిపించదా? ఆ వ్యథాస్వరము మళ్లీ అడవిని కంపింపజేసింది— అది తప్పక...
కన్నడ మూలం: డా. బెసగరహళ్ళి రామణ్ణ అనువాదం : రంగనాథ రామచంద్రరావు 1️⃣ ఇటీవలి భారత రాజకీయ చరిత్రలో 1974- అత్యంత గొప్ప సంవత్సరం. రాజకీయ లంచగొండితనం...
మూలం :Among women -Marie Ponsot తెలుగు అనువాదం: హిమజ స్త్రీలు ఎందుకు సంచరిస్తారు ఎవరో కొందరా- కాదు,అందరూ. కొంత మందేనా , కాదు, చాలామంది. చాలామంది స్త్రీలు అప్పుడప్పుడైనా సంచరించాలని...
మూలం: ఎల్లా వీలర్ విల్కాక్స్ తెలుగు : బొల్లిముంత వెంకట రమణ రావు వైన్తో తడిసిన నీ పెదవులు నాకు ప్రీతికరం, ఆవేశంతో ఎర్రబడిన ఆ...
మూలం : జాన్ క్లేర్ తెలుగు అనువాదం: బొల్లిముంత వెంకట రమణ రావు ఆ క్షణం వరకు ప్రేమ ఇంత మృదువుగా మనసును వణికిస్తుందని అనుకోలేదు. ఆమె...
మూలం : ఇవాన్ కాంకర్ తెలుగు అనువాదం : కె.సభా గతించిన కాలంనాటి నా ఒక్కని మధుర స్మృతులు మాత్రమే గాదు, వాస్తవానికి ప్రతి మానవుని కలలు...

