ఆంగ్లమూలం : “Leisure“ by W.H. Davies
అనువాదం -హిమజ
చింతలతో నిండిన ఈ జీవితం ఏమిటి,
ఆగి ఆస్వాదించేందుకు వేళే లేకపోతే?
చెట్ల కొమ్మల కింద నిలబడి,
గొర్రెలు, ఆవులు చూసినంత సేపైనా
ప్రకృతిని చూడటానికి సమయం లేదు.
అడవి దారిన నడిచేటపుడు
గడ్డిలో ఉడతలు దాచుకున్న గింజలను
గమనించే ఖాళీ లేదు.
పగటి వెలుగులోనే,
నక్షత్రాలతో నిండిన నిశి ఆకాశంలా మెరిసే
ప్రవాహాలను తిలకించటానికి తీరిక లేదు.
సౌందర్యం ఒక్కసారి చూపు తిప్పితే,
ఆమె నర్తించే అడుగుల సోయగాన్ని
వీక్షించటానికి ఓపిక లేదు.
ఆమె కళ్లలో మొదలైన చిరునవ్వు
పెదవులపై వికసించే వరకు
వేచి చూసేందుకు సమయం లేదు.
చింతలతో నిండిన ఆ జీవితం ఎంత దయనీయమో —
ఆగి నిలిచి, ఆస్వాదించేందుకు సమయమే లేనప్పుడు!
ఇది William Henry Davies రాసిన “Leisure” అనే ప్రసిద్ధ కవిత. ఈ కవితలో కవి మనుషులు రోజువారీ పనులు, ఆందోళనల్లో మునిగిపోయి ప్రకృతి సౌందర్యాన్ని, జీవితంలోని చిన్న చిన్న ఆనందాలను ఆస్వాదించడానికి కూడా సమయం కేటాయించకపోవడాన్ని విచారిస్తున్నాడు. జీవితం కేవలం పరుగులు తీయడం కోసం కాదు; కొంతసేపు ఆగి ప్రకృతిని, అందాన్ని, ఆనందాన్ని ఆస్వాదించడం కూడా అవసరమని చెబుతున్నాడు.




Discussion about this post