ఆంగ్ల కవిత : బందీ 

ఆంగ్ల కవిత : బందీ 

ఆంగ్ల మూలం: మాయా ఏంజెలో తెలుగు: బొల్లిముంత  వెంకట రమణా రావు ఒక పక్షి స్వేచ్ఛాగా గాలితరగలపై తేలుతూ నదుల ప్రవాహం అంచులను వెతుకుతూ వెంబడిస్తుంది దాని ...

వయసు మీద పడిన …. తరువాత… !

వయసు మీద పడిన …. తరువాత… !

ఆంగ్ల మూలం: మాయా ఏంజెలో తెలుగు: బొల్లిముంత  వెంకట రమణా రావు   నన్ను నిశ్శబ్దంగా కూర్చుని చూస్తే, పక్కన పెట్టిన సంచిలా ఉంటాను— నీ మాటల ...

ఆంగ్ల కవిత : మహావృక్షాలు కూలినప్పుడు!

ఆంగ్ల కవిత : మహావృక్షాలు కూలినప్పుడు!

అంగ్ల మూలం: మాయా ఏంజెలో తెలుగు: బొల్లిముంత  వెంకట రమణా రావు   మహావృక్షాలు కూలినప్పుడు, దూరపు కొండలపై రాళ్లు కంపిస్తాయి; సింహాలు గుబురు గడ్డిలో తలదాచుకుంటాయి, ...

ఆంగ్ల కవిత:  నేను  అనుక్షణం ఎగసిపడతాను!

ఆంగ్ల కవిత: నేను  అనుక్షణం ఎగసిపడతాను!

అంగ్ల మూలం: మాయా ఏంజెలో తెలుగు: బొల్లిముంత  వెంకట రమణా రావు   నన్ను చరిత్రలో వక్రీకరించి రాసినా, చేదు అబద్ధాలతో నన్ను తక్కువ చేసినా— మట్టిలో ...

ఆంగ్ల రచన : వేకువ పాఠం 

ఆంగ్ల రచన : వేకువ పాఠం 

ఆంగ్ల మూలం: మంత్రిప్రగడ వెంకట శ్రీనివాస్ అనువాదం: కొల్లూరి సోమ శంకర్ బెంగళూరులో వేసవి త్వరగా మొదలవడంతో, సూర్యుడు కూడా సాధారణం కంటే కొంచెం ముందుగానే ఉదయిస్తునట్లు ...

ఆర్ద్రత, సాంద్రత నిండిన అనువాదం ‘దిగులు కొంగ’

ఆర్ద్రత, సాంద్రత నిండిన అనువాదం ‘దిగులు కొంగ’

గిడ్డకింది మాణిక్యం కవి, కథకుడు, అనువాదకుడు. వారిది తమిళనాడు - ఆంధ్ర ప్రదేశ్ సరిహద్దుల్లోని పుత్తూరు పక్కన నారాయణవనం. అందువల్ల తమిళ భాష కూడా వచ్చు. ప్రసిద్ధ ...

జర్మన్ కథ : ఎలుకలు కూడా రాత్రిళ్లు నిద్రిస్తాయి

జర్మన్ కథ : ఎలుకలు కూడా రాత్రిళ్లు నిద్రిస్తాయి

జర్మన్ మూలం: వూల్ఫ్ గాంగ్ బోర్షర్ట్ ఇంగ్లీష్ అనువాదం:బ్రియాన్ డోనార్స్కి; ఇ.జె.కాంప్ ఫీల్డ్ తెలుగు స్వేచ్చానువాదం: చింతకుంట్ల సంపత్ రెడ్డి బాంబుల వర్షం ఆగిపోయింది. కానీ, యుద్ధం ...

కన్నడ కథ : వర్షరూపిణి

కన్నడ కథ : వర్షరూపిణి

కన్నడ మూలం: సరితా నవలి తెలుగు అనువాదం: కోడీహళ్ళి మురళీమోహన్   తలెత్తి చూస్తే తెల్లని మబ్బులతో నిండిన ఆకాశం, తలదించుకుని చూస్తే ఎండిపోయి బీటలు వారిన ...

Page 1 of 13 1 2 13

ఈ సంచికలో…

అభిప్రాయాలు