నిజమే చెప్తాను

నిజమే చెప్తాను

ఆంగ్లం: Ms Sylvia Plath  'Mirror' తెలుగు అనువాదం : ముద్దు వెంకట లక్ష్మి స్వచ్ఛమైన వెండిపళ్ళెంలా తళతళా మెరిసే అద్దాన్ని ; ఎట్టి పక్షపాతమూ ఎటువంటి ...

కన్నడ కథ : ఉత్తమ నటుడు

కన్నడ కథ : ఉత్తమ నటుడు

కన్నడ ములం: శ్రీధర బనవాసి అనువాదం : రంగనాథ రామచంద్రరావు ఆ సంవత్సరపు గొప్ప నటుడు, జాతీయ స్థాయిలో ఇచ్చే ఉత్తమ నటుడి అవార్డును ప్రజాభిమాన నటుడు ...

ఒడియా కథ : తప్పెవరిది?

ఒడియా కథ : తప్పెవరిది?

ఒడియా మూలం అరవింద్ రాయ్ అనువాదం- బుసిరాజు లక్ష్మీదేవి దేశాయి   ‘తర్వాతి గోస్వామి ఎవరు?’ ముకుంద మహాపాత్ర అడగనే అడిగేశాడు. అందరినీ బాధించే ప్రశ్న అది. ...

అనువాద కవిత: పరిచయం

అనువాద కవిత: పరిచయం

ఆంగ్లం  కమలా దాసు తెలుగు మూలం  బొల్లిముంత వెంకట రమణా రావు నాకు రాజకీయాలపై పెద్దగా తెలియకపోవచ్చు. కానీ అధికారంలో ఉన్నవారి పేర్లు నాకు తెలుసు. వారపు ...

ఆంగ్ల కథ : పిరికి పంద

ఆంగ్ల కథ : పిరికి పంద

ఆంగ్ల మూలం: సోమర్సెట్ మామ్ అనువాదం: పాలెపు బుచ్చిరాజు వాళ్లకి రైల్లో ఫస్ట్ క్లాస్ కూపేలో రిజర్వేషను దొరికింది. మంచిదే అయింది. లేకపోతే ఇంత సామాను తో ...

తమిళ కథ : సైకిలు డాక్టరు

తమిళ కథ : సైకిలు డాక్టరు

తమిళ మూలం : ఎస్‌.కె.పి.కరుణా అనువాదం : జిల్లేళ్ళ బాలాజీ భార్యా, కొడుకూ ఊరికెళ్లిన కొద్ది రోజుల్లోనే జీవంతో తొణికిసలాడే మన ఇండ్లు ఎందుకు బోసిపోతాయి? వేసవి ...

రష్యన్ కథ : లావు మనిషి- బక్క మనిషి

రష్యన్ కథ : లావు మనిషి- బక్క మనిషి

రష్యన్ మూలం : అంతోన్ చెహోవ్ తెలుగు అనువాదం : కేశవ్ గోపాల్ నికలాయెవ్ స్కీ రైల్వేస్టేషన్ లో ఇద్దరు మిత్రులు కలిశారు. ఒకరు లావుమనిషి. మరొకరు ...

విలక్షణ ఆత్మకథకి విశిష్ట అనువాదం – ‘ఓ ఏకాంతజీవి బ్రతుకాట’

విలక్షణ ఆత్మకథకి విశిష్ట అనువాదం – ‘ఓ ఏకాంతజీవి బ్రతుకాట’

సమీక్ష : కొల్లూరి సోమశంకర్ సాహిత్యాన్ని ఫిక్షన్, నాన్-ఫిక్షన్ విభాగాలుగా విభజించించడం మనకు తెలిసినదే. కథలు, కవిత్వం, కావ్యాలు, నవలలు, నాటకాలు వంటివి ఫిక్షన్ కేటరిగిలో చోటు ...

నా జీవితాన్ని మీ ముందు పరుస్తున్నాను

నా జీవితాన్ని మీ ముందు పరుస్తున్నాను

అమీలియా అనే తొమ్మిదేళ్ళ బాలిక పాడిన పాట (ఈమెది ఓల్డ్ ఉక్రెయిన్) తెలుగు అనువాదం : ఆకుల మల్లేశ్వరరావు నేను నా జీవితాన్ని, నా కథను మీకు ...

Page 1 of 11 1 2 11

అభిప్రాయాలు